Она заставила себя поднять взгляд.

— И все-таки хочу предупредить вас еще раз: я обязательно организую общественность в защиту Долл. Здесь соберется множество людей, и всякая попытка вывезти Долл будет не только пресечена, но и освещена в прессе и на местном телевидении! — Пэтти выпалила все это скороговоркой, затем умолкла, отдуваясь, как после пробежки на стадионе. Интересно, что он на это скажет? — вертелось в ее голове.

Однако Брайан ничего не говорил. Лишь стоял и смотрел на Пэтти, и в глазах его сквозила странная смесь презрения и восхищения. Пэтти явно удивила его.

Сама она тем временем спрашивала себя, почему не испытывает чувства удовлетворения, не говоря уже о триумфе. Наоборот, ее вдруг охватил приступ слабости. Ведь нужно быть последней идиоткой, чтобы связываться с человеком, финансовым возможностям которого позавидовали бы и многие состоятельные люди, а не то что разорившиеся владельцы дельфиньего цирка.

Пока Пэтти пыталась разобраться в своих чувствах, в бассейне кое-что произошло. Дельфин Олаф показал свой коронный номер: выпрыгнул из воды, сделал в воздухе сальто-мортале и изящно нырнул обратно. Брайан просто не мог не обратить на это внимания. И пока он наблюдал за Олафом, Пэтти рассматривала его самого.

Так продолжалось до того момента, пока Брайан неожиданно не повернулся к ней, застав ее врасплох. В ту же минуту его брови удивленно взлетели. Еще через мгновение в глазах возникло насмешливое выражение.

Ну и как вы меня находите? — будто говорил его взгляд.

Пэтти порозовела от смущения. Даже себе самой она не призналась бы, что Брайан произвел на нее довольно сильное впечатление. Слишком хорошо она понимала, что увлекаться им опасно. Не тот он человек, чтобы можно было воспринимать его всерьез. И не та сейчас ситуация, чтобы думать о всяких глупостях.



26 из 124